Skip to main content

Beszélgetés Antoine Beugerrel

Nicolaus Gerszewski: Kedves Antoine! Mit tudsz kezdeni a „konceptuĂĄlis” fogalmĂĄval, illetve kapcsolatba tudod-e hozni valamikĂ©ppen a zenĂ©ddel?

Antoine Beuger: Nem igazĂĄn. Az Ă©n elkĂ©pzelĂ©sem szerint a zenĂ©ben nem a fogalmisĂĄg / konceptualitĂĄs szfĂ©rĂĄjĂĄban megy vĂ©gbe az alkotĂłtevĂ©kenysĂ©g (mint a filozĂłfiĂĄban), hanem az Ă©rzĂ©s Ă©s Ă©lmĂ©ny terĂŒletĂ©n. A kĂ©rdĂ©s (a zenĂ©ben) az: mi törtĂ©nik itt (bennĂŒnk, velĂŒnk, közöttĂŒnk), Ă©s nem pedig az: fogalmilag mirƑl beszĂ©lĂŒnk itt.

NG: A te zenĂ©d az Ă©n Ă©rtelmezĂ©sem szerint nagyon is konceptuĂĄlis; hiszen mindig egy eljĂĄrĂĄsi modellre Ă©pĂŒl, s ennek következetes alkalmazĂĄsa hozza lĂ©tre a mindenkori darabot; anĂ©lkĂŒl hogy tovĂĄbbi kompozĂ­ciĂłs beavatkozĂĄsra szĂŒksĂ©g volna (a darab mint idea be van fejezve, mielƑtt mĂ©g az elsƑ hangjegy lejegyzĂ©sre kerĂŒlne). Az elƑadĂĄs Ă©rzĂ©ki esemĂ©nye pedig kĂŒlön folyamat; a koncepciĂł az a „gĂ©p”, amelyik lĂ©trehozza az esemĂ©nyt, nem az esemĂ©ny maga.
A 4’33”-at ismĂ©telten munkĂĄssĂĄgod kiindulĂłpontjĂĄnak nevezted. Ennek az esemĂ©nynek pedig kettƑs hatĂĄsa van: Ă©rzĂ©ki sĂ­kon figyelmet produkĂĄl a környezeti hangok (esztĂ©tikai) minƑsĂ©ge irĂĄnt, mĂ­g az eszmĂ©k sĂ­kjĂĄn ĂĄltalĂĄnos kihĂ­vĂĄst jelent a zenefogalomnak. A kĂ©rdĂ©s, hogy mi a zene, azĂłta mĂĄr csak tautologikusan vĂĄlaszolhatĂł meg: zene az, amit valaki „zenĂ©nek” nevez; azaz nincs többĂ© konszenzus; az egyes zeneszerzƑ (zenĂ©sz) hallgatĂł maga dönti el, hogy mi minƑsĂŒlhet „zenĂ©â€-nek.
Ám mindenfĂ©le zenefogalmon tĂșl mĂ©gis lĂ©tezik valamifĂ©le „zenei intuĂ­ció”; a zenei hangot tehĂĄt intuitĂ­ve megkĂŒlönböztetjĂŒk a zenĂ©n kĂ­vĂŒlitƑl. Az „Új Zene” e tekintetben speciĂĄlis eset, mert olykor megnehezĂ­ti, illetve tematizĂĄlja ezt a kĂŒlönbsĂ©gtĂ©telt.
Engem az Ă©rdekel, hogy te hogyan Ă­rnĂĄd le sajĂĄt alkotĂłi terĂŒletedet a zenei Ă©s a zenĂ©n kĂ­vĂŒli teret szem elƑtt tartva.

AB: John Cage több mint nĂ©gy Ă©vig foglalkozott a kĂ©rdĂ©ssel, hogy lehetsĂ©ges-e olyan zenemƱvet alkotni, amely csak csendbƑl ĂĄll, Ă©s hogyan. E mƱnek a Silent Prayer munkacĂ­met adta. A cĂ­m valamikĂ©ppen azt a sejtĂ©st fejezi ki, hogy az imĂĄba merĂŒlĂ©s, az elcsendesĂŒlĂ©s tapasztalata mint a (belsƑ) hallgatĂĄsba, a tiszta befogadĂĄsba vivƑ lĂ©pĂ©s ennek a John Cage szĂĄmĂĄra sokĂĄig megoldhatatlan kĂ©rdĂ©snek a megoldĂĄsĂĄhoz is utat mutathatna.
Ahogyan a csendes ima is boldogul szavak, imaszövegek, kĂ©szen kapott szĂĄndĂ©kok nĂ©lkĂŒl, sƑt abbĂłl Ă©l, hogy mindezekrƑl lemond, ugyanĂșgy lĂ©tezhetne „csöndes zene” is, amely nemcsak hogy boldogul anĂ©lkĂŒl, hogy hangokat, hangsorokat vagy egy bizonyos hangszövet szĂĄndĂ©kĂĄt elƑidĂ©znĂ©, hanem ebbƑl a lemondĂĄsbĂłl merĂ­ti elevensĂ©gĂ©t, sƑt zeneisĂ©gĂ©t.
Cage valĂłszĂ­nƱleg nem ismerte, de mĂĄr a spanyol misztikus Ă©s költƑ, San Juan de la Cruz (1542–1591) „musica calladá”-rĂłl, „egĂ©szen nĂ©ma Ă©s hangtalan zenĂ©rƑl” beszĂ©lt, Ă©s ezen „higgadt Ă©s nyugodt Ă©rzĂ©kelĂ©st” Ă©rtett, „
hangok zaja nĂ©lkĂŒl; Ă©s Ă­gy lehet Ă©lvezni benne a zene szĂ©psĂ©gĂ©t Ă©s a csend nyugalmĂĄt.”
A csendes imĂĄnak is szĂŒksĂ©ge van kezdetre (imĂĄdsĂĄgba bocsĂĄtkozni) Ă©s vĂ©gre (befejezni az imĂĄdkozĂĄs belsƑ tartĂĄsĂĄt). A kettƑ között minden nyitott: valami felbukkan, Ă©s az imĂĄdkozĂł igenlƑen elfogadja.
Pontosan ez vezette el Cage-et a 4’33” koncepciĂłjĂĄig: minden nyitott, megjelenik Ă©s eltƱnik, a hallgatĂł igenlƑen be- Ă©s elfogadja, csak egy valami biztos: kezdete Ă©s vĂ©ge, illetve tartama van. ElsƑ, David Tutor ĂĄltal elƑadott bemutatĂłja 1952-ben 4’33”-ig tartott. A Silent Prayer helyett ez az idƑtartam lett a darab cĂ­me: 4’33”.
HabĂĄr eleinte persze provokĂĄciĂłnak Ă©reztĂ©k, szĂĄndĂ©ka szerint ez a darab soha nem a zenefogalom megkĂ©rdƑjelezĂ©se akart lenni, hanem az elmĂ©lyĂ­tĂ©se; ugyanĂșgy, ahogyan a „csendes ima” koncepciĂłja sem kĂ©rdƑjelezi meg a „mondott ima” koncepciĂłjĂĄt, hanem Ășj mĂ©lysĂ©get ad neki: minden imĂĄdsĂĄg mint „imamondĂĄs” a csendes imĂĄn mint az „istenivel” szembeni belsƑ megnyĂ­lĂĄson alapszik.
A 4’33” mint zenemƱ nem egyszerƱen felszĂłlĂ­tĂĄs annak Ă©rzĂ©kelĂ©sĂ©re, hogy a környezet hangjai is milyen szĂ©pek lehetnek; sokkal inkĂĄbb arra szĂłlĂ­t fel, hogy azt, ami egy bizonyos idƑtartam alatt a fĂŒlnek (a legtĂĄgabb Ă©rtelemben vĂ©ve) kĂ­nĂĄlkozik, olyan zenemƱkĂ©nt Ă©ljĂŒk ĂĄt, amelyben semmi nem törtĂ©nik szĂĄndĂ©kosan, csak az, hogy kezdete Ă©s vĂ©ge van. És itt sem az a lĂ©nyeg, hogy egy bizonyos pontot megjelöljĂŒnk („most kezdƑdik”), hanem valamikĂ©ppen Ă©rzĂ©keltessĂŒk, hogy „elkezdƑdött”. IgazĂĄban az egyszerƱ belsƑ elcsöndesedĂ©s is elĂ©g.
A 4’33” igazi esemĂ©nye szĂĄmomra (Ășjra Ă©s Ășjra) ĂĄtĂ©lni, hogy mennyire megrendĂ­tƑ lehet e darab elƑadĂĄsa, ha valĂłban figyelĂŒnk rĂĄ; hogyan lep meg Ășjra meg Ășjra a hangzĂĄsvilĂĄga, jĂłllehet ez az a vilĂĄg, amelyben Ă©lni vĂ©lĂŒnk; az elƑadĂłk Ă©s a hallgatĂłk hallgatĂĄsa Ă©s semmit hozzĂĄ nem tevĂ©se hogyan hozza lĂ©tre ezt az oly kĂŒlönleges zenĂ©t; a csönd hogyan szövi ĂĄt Ă©s teszi mĂĄr-mĂĄr valĂłszerƱtlennĂ© a hangokat; hogyan erƑsödik folyamatosan az Ă©rzĂ©s, hogy törtĂ©nik valami, ami talĂĄn elveszett, egy Ă©rzĂ©s, amely elnĂ©mĂ­tja az embert.
SzĂĄmomra nincs visszaĂșt e mögĂ© az esemĂ©ny mögĂ©: miutĂĄn egyszer ĂĄtĂ©ltem Ă©s megismertem, a zene olyan mĂ©lydimenziĂłjĂĄba nyit kaput, amely minden mĂșltbeli zenĂ©t is mĂĄs fĂ©nyben lĂĄttat. A 4’33” szĂĄmomra Ă­gy a felfedezĂ©s vĂ©gtelen tĂĄg terepĂ©nek megnyitĂĄsa: mik ennek az esemĂ©nynek a következmĂ©nyei? Cage maga minden 4’33” utĂĄni zenĂ©jĂ©t e következmĂ©nyek kutatĂĄsĂĄnak tekintette. Én is pontosan Ă­gy lĂĄtom a zenĂ©met.
Mint lĂĄtod, messze vagyok attĂłl, hogy a 4’33”-bĂłl tautologikus vagy önreferenciĂĄlis zenefogalmat vezessek le. Nem hiszek olyan egyetemes intuĂ­ciĂłban sem, amely a zenei hangokat meg tudnĂĄ kĂŒlönböztetni a zenĂ©n kĂ­vĂŒliektƑl. Ahelyett, hogy „ez a hang zenei vagy zenĂ©n kĂ­vĂŒli”, a 4’33” utĂĄn olyan kĂ©rdĂ©seket kell feltennĂŒnk, mint: „mikor van zenei helyzettel dolgunk”, illetve „mit teszĂŒnk, amikor zenĂ©t csinĂĄlunk”, vagy: „milyen gyakorlat, az egymĂĄssal Ă©s a dolgokkal valĂł Ă©rintkezĂ©s milyen mĂłdja sugallja szĂĄmunkra ezt vagy azt a darabot.”
Ezek azok a kĂ©rdĂ©sek is, amelyek mĂĄs kultĂșrĂĄk zenĂ©jĂ©nek mĂ©lyebb megĂ©rtĂ©sĂ©ig vihetnek: „ezeknek az embereknek mi egy zenei helyzet”, „hogyan Ă©rintkeznek egymĂĄssal ezek az emberek, amikor zenĂ©lnek”? Így nĂ©zve az Ășn. Új Zene sem kĂŒlönleges eset, hanem egy a sok lehetƑsĂ©g közĂŒl.

Antoine Beuger

NG: SzĂĄmomra azĂ©rt fontos a zenei Ă©s zenĂ©n kĂ­vĂŒli tĂ©r közötti kĂŒlönbsĂ©gtĂ©tel, mert engem a hatĂĄr Ă©rdekel: az a pillanat, amikor a hang (illetve hallgatĂł) ĂĄtlĂ©p a mĂĄsik oldalra.
A tautologikus zenefogalom termĂ©szetesen szĂŒksĂ©gmegoldĂĄs, ugyanĂșgy, mint az 1960-as Ă©vek tautologikus mƱvĂ©szetfogalma; a mƱvĂ©szet következetes önĂĄllĂłsodĂĄsa többĂ© egyszerƱen nem tesz lehetƑvĂ© behatĂĄrolĂĄst. MĂ©gsem mƱvĂ©szet minden, amit „mƱvĂ©szetnek” neveznek, a megkĂŒlönböztetĂ©s azonban mĂĄr csak intuitĂ­van lehetsĂ©ges. TalĂĄn hasonlĂł a helyzet, mint az imĂĄval; a kĂŒlönbsĂ©g tehĂĄt abban rejlik, hogy valĂłdi kapcsolatot hozunk-e lĂ©tre az „istenivel”, vagy sem.
A kĂ©rdĂ©sem arra irĂĄnyult, hogy mennyire jĂĄtszik szerepet nĂĄlad a zenei szemantika, tĂĄgabb Ă©rtelemben pedig a hangok (Ă©s hangkapcsolatok) (zenei Ă©s zenĂ©n kĂ­vĂŒli) jelszerƱsĂ©ge.

AB: Azt hiszem, szĂĄmomra ma mĂĄr nem lehetsĂ©ges vagy nem fontos „zene” Ă©s „nem zene”, vagy „zenei” Ă©s „zenĂ©n kĂ­vĂŒli” terek között kĂŒlönbsĂ©get tenni.
E tekintetben hasznosnak talĂĄlom Christopher Small javaslatĂĄt, aki Musicking: The meanings of performance and listening cĂ­mƱ könyvĂ©ben a “music” szĂłbĂłl lĂ©trehozza a “musicking” igĂ©t. Az alapvetƑ kĂ©rdĂ©s ekkor mĂĄr nem az: „Hogyan lehet egy bizonyos hangtörtĂ©nĂ©st zenekĂ©nt azonosĂ­tani”, hanem: „Mit törtĂ©nik tulajdonkĂ©ppen, amikor emberek a legtĂĄgabb Ă©rtelemben vĂ©ve zenĂ©lnek, tehĂĄt jĂĄtszanak, hallgatnak, tĂĄncolnak, ĂŒnnepelnek, komponĂĄlnak stb., Ă©s mit jelent szĂĄmukra ez a tevĂ©kenysĂ©g?” Ez mindig csak egy konkrĂ©t zenei gyakorlatra vonatkoztatva vĂĄlaszolhatĂł meg.
Egy afrikai törzs zenei tevĂ©kenysĂ©gĂ©nek teljesen mĂĄs jelentƑsĂ©ge van az emberek szĂĄmĂĄra, mint pĂ©ldĂĄul a noise-nak az ezt mƱvelƑk (csinĂĄlĂłk, hallgatĂłk vagy szervezƑk) szĂĄmĂĄra. Az egyhĂĄzi zene, a slĂĄgerfesztivĂĄl, a blues-kocsma, az Új Zene „vilĂĄga”, a koncerthĂĄzak polgĂĄri gyakorlata mind-mind a zene gyakorlĂĄsĂĄnak kĂŒlönbözƑ mĂłdjai. A Wandelweiser bizonyĂĄra maga is egy ilyen gyakorlat, amelyben egĂ©sz mĂĄshogyan folynak a dolgok, mint pĂ©ldĂĄul az Új Zene vilĂĄgĂĄban.
Ezek a gyakorlatok (többnyire) amĂșgy sem statikusak, hanem mozgĂĄsban vannak: a tevĂ©kenysĂ©g igazolja a mindenkori gyakorlatot, de ugyanĂșgy meg is kĂ©rdƑjelezheti, vagy Ășjat hozhat lĂ©tre, egĂ©szen a kettĂ©vĂĄlĂĄsig vagy finom elĂĄgazĂłdĂĄsokig.
A „zene” Ă­gy nĂ©zve legelƑször is mindig szociĂĄlis esemĂ©ny, amely valamilyen Ă©letmĂłdot fejez ki. SzĂĄmomra ezĂ©rt nem a hangok, jelszerƱsĂ©gĂŒk vagy egymĂĄs közötti kapcsolataik a döntƑek, hanem a helyzet, az emberek Ă©s interakciĂłjuk.
A “to the memory of…”-ban pĂ©ldĂĄul arrĂłl van szĂł, hogy megteremtsĂŒk a bizalom vagy kölcsönös elismerĂ©s terĂ©t, egy feltĂ©telek nĂ©lkĂŒli teret (ilyen feltĂ©tel pĂ©ldĂĄul, hogy a hangoknak ilyennek Ă©s ilyennek kell lenniĂŒk). A felvĂ©telen hallhatĂł: az adott embernek bizony jelent valamit, hogy pontosan ezzel a hanggal, ezzel a szĂłval „mutatkozzon be”, Ă©s hogy a csoport mennyire Ă©rzĂ©kenyen reagĂĄl erre. Arra törekedtem, hogy a partitĂșrĂĄban Ă©rzĂ©keltessem egy ilyen helyzet kĂ©pzetĂ©t. SzĂĄmomra egyedĂŒl a hangok Ă©s szavak „fel- Ă©s letƱnĂ©se” irĂĄnti figyelem a fontos, illetve az egyes szemĂ©lyek szĂ­nre lĂ©pĂ©se, Ă©s ezĂĄltal az egymĂĄssal valĂł Ă©rintkezĂ©s mĂłdja.
ZeneszerzƑkĂ©nt abban lĂĄtom a feladatomat, hogy egy bizonyos zenei gyakorlatban Ă©lƑ embereknek „darabokat”, azaz zenei helyzetekhez szolgĂĄlĂł ötleteket javasoljak, amelyek ennek a bizonyos gyakorlatnak megfelelnek, Ă©s kĂ©pesek igazolni, elƑbbre vinni vagy akĂĄr provokĂĄlni is azt.

NG: A “to the memory of…”-rĂłl elƑzƑleg mĂĄr leveleztĂŒnk; be kell azonban vallanom neked, hogy a prĂłbĂĄk sorĂĄn helyenkĂ©nt szelĂ­d cenzĂșrĂĄt gyakoroltam; azaz volt egy elkĂ©pzelĂ©sem az egyes hangok minƑsĂ©gĂ©t Ă©s – a szĂł legtĂĄgabb Ă©rtelmĂ©ben – a ritmust illetƑleg is. Itt pedig a jelek szintje is belĂ©p a kĂ©pbe, amikor egy hang pĂ©ldĂĄul „elhangolt zongoraakkord”-kĂ©nt, „feedback”-kĂ©nt vagy „keleti fuvola”-kĂ©nt ismerhetƑ fel. A verbĂĄlis rĂ©szben sem egyszerƱen kĂŒlönbözƑ emberi hangok hangzĂĄsĂĄrĂłl van szĂł, hanem egyfajta „poĂ©zis” jön lĂ©tre. Ezt sokat prĂłbĂĄltuk – egyfelƑl a szavak kiejtĂ©sĂ©t, a megfelelƑ pillanat irĂĄnti figyelmet, a sajĂĄt hang hangzĂĄsĂĄt, a beszĂ©dhangok „ízĂ©t” Ă©s a csend ellenĂĄllĂĄsa irĂĄnti Ă©rzĂ©ket, mĂĄsfelƑl a szavak jelentĂ©se Ă©s a köztĂŒk lehetsĂ©ges asszociatĂ­v kapcsolatok irĂĄnti tudatossĂĄgot is.

AB: Ez ellen Ă©n persze felhoznĂĄm, hogy a szelĂ­d cenzĂșra is cenzĂșra, Ă©s hatalmi viszonyt vagy legalĂĄbbis kompetencia-aszimmetriĂĄt ĂĄllĂ­t Ă©s fejez ki. AzonkĂ­vĂŒl a rĂ©sztvevƑk tevĂ©kenysĂ©ge ennek folytĂĄn mĂ©giscsak egyfajta, habĂĄr nagyon szelĂ­d cĂ©lszerƱsĂ©get, illetve „produkciĂłs” aspektust kap, ily mĂłd pedig redukĂĄlja az egyĂ©n Ă©s az ĂĄltala vĂĄlasztott hang szabad cselekvĂ©sĂ©t Ă©s kondicionĂĄlatlan szĂ­nre lĂ©pĂ©sĂ©t a zenĂ©lƑ közössĂ©g plurĂĄlis, az egyes emberek Ă­tĂ©lƑkĂ©pessĂ©gĂ©n kĂ­vĂŒl minden mĂĄs korlĂĄtozĂĄstĂłl mentes terĂ©ben. De azt hiszem, ez szĂĄmodra is teljesen vilĂĄgos, kĂŒlönben nem beszĂ©ltĂ©l volna „bevallĂĄs”-rĂłl.

NG: ÉrzĂ©keny pontot hoztĂĄl szĂłba. TermĂ©szetesen nem abban az Ă©rtelemben gyakoroltam „cenzĂșrĂĄt”, hogy tilalmakat mondtam volna ki. ElsƑsorban az Ă©rdekelt, hogy a hangok Ă©rzĂ©ki minƑsĂ©geit, egyszersmind „jelentĂ©sĂŒket” is tudatosĂ­tsam. Utaltam pĂ©ldĂĄul a „gesztus” Ă©s a „hang” közötti kĂŒlönbsĂ©gre, Ă©s azt ajĂĄnlottam a rĂ©sztvevƑknek, hogy kerĂŒljĂ©k a puszta gesztust (pĂ©ldĂĄul hogy elejtenek valamit, lĂĄbbal dobbantanak, becsapjĂĄk az ajtĂłt stb.), Ă©s ehelyett magĂĄra a hangra, illetve az azt lĂ©trehozĂł akciĂłra összpontosĂ­tsanak.
TudĂĄs terĂ©n termĂ©szetesen lĂ©teznek szintkĂŒlönbsĂ©gek. A diĂĄkjaim kezdƑk. Ha a Wandelweiser EgyĂŒttessel adod elƑ a darabodat, a „korrektĂșra” fölöslegessĂ© vĂĄlik, hiszen minden rĂ©sztvevƑ be van avatva Ășgymond a zenei gyakorlatba. EttƑl fĂŒggetlenĂŒl persze mindannyiszor föl kell tennem magamnak a kĂ©rdĂ©st, hogy a beavatkozĂĄs egy mĂĄsik ember szemĂ©lyisĂ©gĂ©nek kibontakozĂĄsĂĄba mennyire legitim.
A problĂ©ma azonban igazĂĄban a kompozĂ­ciĂłnĂĄl kezdƑdik, hiszen egy mĂ©goly homĂĄlyos utasĂ­tĂĄs is utasĂ­tĂĄs Ă©s a beavatkozĂĄs egy formĂĄja. A te darabod, a “to the memory of…” bizonyĂĄra a nagyon visszafogott Ă©s felelƑssĂ©gteljes beavatkozĂĄs pĂ©ldĂĄja; mĂ©gis Ă©rdekelne, hogy te a magad szĂĄmĂĄra hogyan oldod meg ezt a konfliktust.

AB: Most mĂĄr Ă©rtem, hogy a „szelĂ­d cenzĂșra” megfogalmazĂĄst inkĂĄbb a töprengĂ©s Ă©s az az irĂĄnti tudat magatartĂĄsĂĄbĂłl vĂĄlasztottad, hogy mennyire kĂ©nyes dolog lehet valamit mĂĄs embereknek sugallni vagy akĂĄr elƑírni.
Ez csakugyan mĂĄr a komponĂĄlĂĄsnak problĂ©mĂĄja lehet, kĂŒlönösen, ha a partitĂșrĂĄt annak ĂĄbrĂĄzolĂĄsakĂ©nt fogjuk fel, amit a zeneszerzƑ „akar”, az elƑadĂłk pedig ezen akarat „vĂ©grehajtĂłinak” tekintik (vagy annak kell tekinteniĂŒk) magukat. Az „Új ZenĂ©ben” ez bevett gyakorlat. A zeneszerzƑ jelenlĂ©tĂ©ben zajlĂł prĂłbĂĄkon alighanem ez a kĂ©rdĂ©s hangzik el leggyakrabban: „Ezt itt te hogyan kĂ©pzelted el?”
Ezt a viszonyt, amelyben a zeneszerzƑ a vĂ©gsƑ, utasĂ­tĂĄsi hatalommal bĂ­rĂł tekintĂ©ly, a „kĂ­sĂ©rleti zenĂ©ben” Ă­gy ritkĂĄbban fogod megtalĂĄlni. Ez azzal fĂŒgg össze, hogy itt egĂ©sz mĂĄsmilyen gyakorlatrĂłl van szĂł, amely inkĂĄbb egy “shared experience”-re (James Tenney) irĂĄnyul a hang mĂ©diumĂĄban, mintsem hangstruktĂșrĂĄk munkamegosztĂĄson alapulĂł elƑállĂ­tĂĄsĂĄra.
A zeneszerzƑ ebben az esetben „egy közĂŒlĂŒnk”, aki javaslatot fogalmaz meg egy lehetsĂ©ges közös tapasztalat feltĂĄrĂĄsĂĄra. A partitĂșra olyan, mint egy barĂĄtok közötti bizalmas levĂ©l: fĂ©l szavakbĂłl is megĂ©rtjĂŒk egymĂĄst. BarĂĄtok nem utasĂ­tjĂĄk, hanem felkĂ©rik egymĂĄst (sĂ©tĂĄra, beszĂ©lgetĂ©sre, közös zenĂ©lĂ©sre). Arra buzdĂ­tjĂĄk egymĂĄst, hogy szĂĄnjĂĄk rĂĄ magukat egy esetleg Ă©rtelemteremtƑ tapasztalatra, amely kifejezĂ©st ad annak a mĂłdnak, ahogyan kötƑdnek egymĂĄshoz, Ă©s ahogyan Ă©rintkeznek egymĂĄssal. Így volt ez a “to the memory of…” esetĂ©ben is: felkĂ©rtetek, hogy csinĂĄljak egy darabot nektek. Én ezt barĂĄtok közötti felkĂ©rĂ©snek tekintettem. Noha szemĂ©lyesen csak mi ketten ismerkedtĂŒnk meg, Ă©n mĂ©gis elĂ©g kötƑdĂ©st Ă©reztem a csoporthoz, hogy barĂĄtok mĂłdjĂĄra tudjak csinĂĄlni nektek valamit. VĂ©gĂŒl is rajtad keresztĂŒl kezdettƑl fogva (lelkesen) nyomon követhettem, hogy milyen gyakorlatot hoztok lĂ©tre. Az embernek nem esik nehezĂ©re, hogy valamikĂ©ppen hozzĂĄtok tartozĂłnak Ă©rezze magĂĄt.

NG: Így Ă©rtettem Ă©n is; mindazĂĄltal megvolt bennem az ambĂ­ciĂł, hogy Ă©rdekes Ă©s sokszĂ­nƱ hangĂ©lmĂ©nyt hozzak lĂ©tre, a CD-kĂ©szĂ­tĂ©s tekintetĂ©ben is.
MĂ©g az Ă©rdekelne, hogy mi mĂłdon jutottĂĄl el ahhoz a zenĂ©hez, amit ma csinĂĄlsz. Milyen zenĂ©t hallgattĂĄl fiatalon; milyen a viszonyod a rockzenĂ©hez, amely ugyebĂĄr ellentmondĂĄsban van Cage követelĂ©sĂ©vel, mely szerint engedjĂŒk a hangokat, hogy „önmaguk” legyenek, amennyiben a rockzene hordozĂłvĂĄ teszi a hangot (soundot), pĂ©ldĂĄul egy Ă©letĂ©rzĂ©s, lĂĄzadĂĄs hordozĂłjĂĄvĂĄ, Ă©s a szexualitĂĄs kifejezĂ©sĂ©vĂ©. RĂ©sze voltĂĄl valaha is ifjĂșsĂĄgi mozgalomnak?

AB: A rockzenĂ©hez soha nem volt egzisztenciĂĄlis viszonyom. IfjĂșsĂĄgi mozgalom rĂ©szĂ©nek sem Ă©reztem magam soha. Az Ă©n Ă©letĂ©rzĂ©semnek Cage felelt meg. TizenhĂĄrom vagy tizennĂ©gy Ă©vesen fedeztem fel Ƒt Ă©s vele a felismerĂ©st, hogy “a musical performance is the celebration of the fact, that we cannot possess anything”; vagyis: a zene mint a szegĂ©nysĂ©gnek – a birtokolni nem tudĂĄsnak – nem csupĂĄn az elismerĂ©se, hanem az ĂŒnnepe.
15 évesen megpróbåltam osztålytårsaimmal is megosztani ezt, mégpedig oly mód, hogy kísérleti zenei workshopokat és koncerteket szerveztem az iskolåban, a rektor kifejezett tåmogatåsåval.
Ezt egyébként mår akkor is kimondottan politikai tevékenységnek és a låzadås, a tårsadalomkritika kifejezésének tekintettem.

NG: Köszönöm a beszélgetést.